Nieuws Nieuwsbericht

Animatievideo’s over bronchoscopie nu ook in het Turks, Arabisch en Berbers

In 2018 heeft Longkanker Nederland samen met Indiveo twee animatievideo’s ontwikkeld over bronchoscopie en de mogelijkheden van sedatie bij bronchoscopie. De video’s zijn nu, naast het Nederlands en Engels, ook beschikbaar in het Turks, Arabisch en Berbers. De informatie over bronchoscopie wordt hiermee ook door de grootste groepen anderstaligen in Nederland verstaan en begrepen.

Een deel van de Nederlandse bevolking spreekt onvoldoende of geen Nederlands. In het ziekenhuis is het belangrijk dat patiënten de informatie over een ziekte, onderzoek of behandeling goed begrijpen. In de spreekkamer kunnen artsen en patiënten zich meestal wel redden met een Engelse uitleg, maar in het Turks, Arabisch of Berbers is dit lastiger. Longkanker Nederland heeft daarom de video’s laten vertalen, omdat bronchoscopie een van de belangrijkste onderzoeken is voor patiënten met longkanker. Ook worden tolken niet meer vergoed in het ziekenhuis. Longartsen kunnen de video’s gebruiken ter ondersteuning bij de uitleg van het onderzoek. Patiënten kunnen de video’s op een later tijdstip rustig opnieuw bekijken.
Bekijk de video’s ‘Bronchoscopie’ en ‘Sedatie bij bronchoscopie’ in 5 talen. >>

Een beeld zegt meer dan duizend woorden

In Nederland hebben veel mensen moeite met lezen en schrijven. Bij patiënten is het erg belangrijk dat ze de informatie begrijpen. Door een animatievideo te bekijken, wordt informatie beter begrepen omdat je ziet wat er precies gebeurt. Dit neemt een deel van de onzekerheid en angst weg. Longkanker Nederland heeft samen met Indiveo de 10 video’s ontwikkeld. Beide partijen zetten zich in om patiënten met longkanker en hun naasten, beter te informeren.

Meer informatie